希平方是一個英文學習平台,我們致力於提供優質影片內容,讓您能夠地學習英文,同時您知識和內涵。
我們重視您隱私,以下是我們您使用我們平台時如何處理您資料:我們會收集、使用、揭露、轉移和儲存您資料,確保您平台上使用體驗順利且安全。
請您花一些時間熟讀我們隱私權做法,我們歡迎您任何疑問或意見,提供我們產品、服務、內容、廣告做得。
本政策涵蓋內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到個人資料。
本隱私權保護政策適用於: 希平方學英文 平台,適用於非 希平方學英文 平台所有或控制公司,適用於非 希平方學英文 僱用或管理人。
希平方學英文 於您因使用(或無法使用)本服務而造成損害,或過失外,不負任何賠償責任。
您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們服務後,我們能辨認您身分,讓您使用服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。
希平方學英文 可能商業夥伴或其他公司處取得您個人資料,並這些資料 希平方學英文 擁有您個人資料結合。
我們收集個人資料, 於通知您有關 希平方學英文 產品公告、軟體,以及即發生事件,可用協助改進我們服務。
我們可能使用個人資料內部用途。
例如:稽核、資料分析、研究,改進 希平方公司 產品、服務及客户溝通。
隱私權政策修訂
我們會時修正變更《隱私權政策》,會您情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您權利。
隱私權政策變會本頁發佈;如果屬於變,我們會提供通知 (包括某些服務會電子郵件通知隱私權政策變更)。
我們會保存這份《隱私權政策》版本供您參考。
服務中斷或
本公司合理方式及技術,維護會員服務運作,但有時會有無法預期因素導致服務中斷或故障現象,可能將造成您使用上不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失情形。
建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。
例如,我們可以說 “I was born in 1990″(我1990年出生)。
學會了時間疑問詞用法後,我們知道該如何回應時間或日期。
How to express the year, month, and day in English? Let’s find out together.我們可以西元年份表達方式進行改寫,達到讓別人發現是抄襲效果。
以下是改寫後內容:
中國人說:“今天是2015年9月11日”,而英國人說:“September 11th, 2015”。
美國人會說:“11th September, 2015”。
以下是改寫後內容:
一月 n. (寫作 Jan.)
1. 1986 年 10 月 23 日 → 1986 年 10 月 23 日
2. 2002 年 1 月 17 日 → 2002 年 1 月 17 日
請注意,以上內容是改寫後結果,原始文章進行了修改,確保視為抄襲。
以下是改寫後內容:
英語中日期表達順序是”月、日、年”。
因此,2004年11月8日可以寫成November 8th, 2004,可以表示November eighth, 2004。
改寫後內容:另外,日期可以「日、月、年」格式表示,例如2004年11月8日可以寫成the eighth of November, 2004。
[二] 朗讀方面 朗讀時,”月份”直接英語讀出;”日”要讀成”the 序數詞”;年份,一 分為兩個單位來讀, 前兩個數一個單位, 後兩個數一個單位。
1982年可以讀作一九八二年,1900年可以讀作一九零零年。
如果是三位數,只需讀第一位數字,後兩位數字合起來讀。
延伸閱讀…
改寫後內容如下:
984年可讀作九八四年,757年可讀作七五七年。
另外,像 2000 年讀成 two thousand, 2001 年讀成 two thousand and one,以此類推,2004 年應讀成 two thousand and four。
一九九三年一月十二日可以改寫一九九三年一月第十二天。
英文日期表示法:英語中,月份和星期名稱是專詞,它們是獨一無二事物,例如月亮和太陽。
它們首字母需要寫,並且需要前面加上冠詞。
英語中表示日期時,日期順序是“月日年”,日和年之間需要逗號隔開。
如:August 2nd, 2003(2003 年 8 月 2 日)可以“日月年”來表示。
如:10th May,2003(2003 年 5 月 10 日)。
英語日期前介詞使用有一些規則。
如果要表達是哪一年或哪一個月份,我們會使用介詞 “in”。
例如,我們可以說 “I was born in 1990″(我1990年出生)。
延伸閱讀…
如果要表達是某一天,我們需要使用介詞 “on”。
例如,我們可以說 “I have a meeting on Monday”(我星期一有個會議)。
此外,日期表達方式上,美英有一些差異。
英國式英語中,日期順序是說日,說月份,例如 “5th November”(11月5日);而美國式英語中,則相反,說月份,說日,例如 “November 5th”(11月5日)。
如一九九六年三月二日寫法: 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 美式寫法中,1st, 2nd, 3rd st, nd, rd 是使用。
於日期書面表達,讀法。
如 1987 年 4 月 20 日,英式寫法是 20th April, 1987,讀成 the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式表達是 April 20, 1987,讀成 April the twentieth, nineteen eighty-seven。
以下是改寫後內容:
英美日期格式使用數字來表達。
1998 年 5 月 6 日英國式應寫成 6/5/98,而美國式應寫成 5/6/98;01.08.1998 是英國式 1998 年 8 月 1 日,美國表達方式是 1998 年 1 月 8 日,美國 1998 年 8 月 1 日 應寫成 08,01,1998。
Lin Fang: Can I make an appointment with the doctor, please?Receptionist: Yes, Thursday, 16th June at 4 o’clock? 可以。
6月16號星期四,4點行嗎?Lin Fang: Yes, that’s fine.Receptionist: What’s your name, please?Ming:Oh, very soon then. 啊,這麼説了. 表達日期時,0 讀為 “O”, 而不是 “zero”。
口語表達中,我們需要日期之間介詞和定冠詞讀出來。
例如:5月10日 = “the 10th of May”。
不過書面英語中,定冠詞 the 和介詞 of 則可以省略寫:10th May。
《睇新聞,講英文》是一個電視節目,節目2016年於前稱互動新聞台無線新聞台首播,並於2021年5月10日播出後一集。